محمد بن منور » اسرار التوحید » باب دوم - در وسط حالت شیخ » فصل سوم » منقولات » شمارهٔ ۱۴۷
قصه
روزی شیخی به یارانش گفت که خداوند به یکی از پیامبران وحی فرستاد که اگر گمان میکنی مرا دوست داری، پس عشق به دنیا را از قلبت بیرون کن، زیرا محبت دنیا و محبت من نمیتوانند با هم جمع شوند. سپس شیخ افزود: هیچ بندهای چیزی را به خاطر خدا ترک نمیکند جز اینکه خداوند بهتر از آن را به او میبخشد. و اگر زندگی کسی به وسیله خدا و برای خدا نباشد، مرگی خوشایند نخواهد داشت.
یکی از حاضران از شیخ پرسید که آسایش در چیست؟ شیخ پاسخ داد: آسایش در آن است که دل را از همه خواستهها خالی کنید، زیرا خداوند گفته است که ما انسانها را از بسیاری از مخلوقات خود برتر ساختیم، یعنی ما آنان را با آگاهی از عیوب خود برتری دادیم. پیامبر نیز گفته است که هر کس از دنیا دوری کند، خداوند حکمت را در قلب او جا میدهد، زبانش به حکمت سخن میگوید و او عیوب دنیا را میبیند و دردهای آن را درمان میکند. و هر کس بگوید "لا اله الا الله"، با خدا پیمان بسته است و نباید این پیمان را نقض کند. همچنین کسی که در دنیا به ذکر و فرمان خداوند لذت نبرد، در آخرت نیز از دیدار و بهشت او بیبهره خواهد ماند.
متن اولیه
شیخ گفت اوحی الله تعالی الی نبی من الانبیایه تزعم انک تحبنی فان کنت تحبنی فاخرج حب الدنیا من قلبک فان حبها و حبی لایجتمعان پس شیخ گفت ماترک عبدفی الله شییا الا عوضه الله خیرا منه و من لم یکن عیشه بالله و لله فلا عده لموته پس سایلی سؤال کرد یا شیخ ففیم الراحة فقال الراحة فی تجرید الفؤاد عن کل المراد لان الله تعالی قال و فضلنا هم علی کثیر ممن خلقنا تفصیلا ای فضلنا هم بان بصر ناهم بعیوب انفسهم و کذا قال رسول الله من زهد فی الدنیا اسکن الله الحکمة فی قلبه و نطق بها لسانه و بصره عیوب الدنیا و صاردآءها دوآءها و من قال لا اله الا الله فقد بایع الله و لایحل له اذا بایعه ان یعصیه و من لم یتنعم بذکره و امره فی الدنیا لم یتنعم برؤیته و جنته فی العقبی
AI Prompt
Create an image in the Persian miniature style that captures a scene from this story: A wise sheikh is sitting among his disciples, sharing wisdom about renouncing worldly desires to truly love God. The setting is a lush, serene garden with intricate details characteristic of Persian miniatures. The sheikh, depicted with a gentle and wise demeanor, gestures with one hand as he imparts his teachings. His disciples listen intently, their expressions reflecting curiosity and contemplation. In the background, traditional Persian architecture adds to the scene's authenticity, with flowering trees and a gently flowing stream symbolizing spiritual tranquility and enlightenment. The atmosphere is filled with a sense of peace and the profound teachings being shared.